Bernard Musson

Bernard Musson

acting Feb 22, 1925 Oct 29, 2010 Cormeilles-en-Parisis, Val-d'Oise, France

news

loading…

139 of 162 films rated

IMDb avg 6.0
IMDb median 6.1
RT avg 94%
RT median 95%

highest rated

acting

  1. The Days When I Don’t Exist → Oncle Alfred
  2. Pellis
  3. Dracula's Fiancée → The Sorcerer
  4. Comme des rois → Portier des Hotels
  5. 588 rue Paradis → Butler
  6. The Children's Rebellion → Mr. Alexis's father
  7. Errors of Youth → Le gardien du 52
  8. Dressage
  9. Rebelote → The judge
  10. Le Tueur triste → L'horloger
  11. English Education → Julien, L'homme à tout faire du pensionnat
  12. Belles, blondes et bronzées → Le monsieur galant au bois
  13. Comédie pour un meurtre → André Lambert
  14. Une sacrée famille → Alphonse
  15. Emmanuelle 3 → Patron de Paul (uncredited)
  16. La Route des Indes → Allister
  17. Retour en force → Passenger on bus 129
  18. L'Âge bête → Le Surgé
  19. The Winner → Le père de Laurent
  20. Naked Teenager → Bernard Musson
  21. Le Pion → Boussignac
  22. Grandison → Pastor
  23. That Obscure Object of Desire → Deporting Policeman
  24. Naked and Lustful → Le Forestier
  25. Sex Shock → M. Duhamel
  26. Silence... We're Shooting → Maître Walter, the usher
  27. Justine's Hot Nights → The producer
  28. Les Cuisses en Chaleur → Le notaire
  29. L'Essayeuse → The customer (uncredited)
  30. Incorrigible → Second freed person (uncredited)
  31. Catherine & Co. → Le vendeur chez Cartier
  32. It's Tough for Everybody
  33. Hard Love → Gaston
  34. À bout de sexe → Le passant
  35. The Phantom of Liberty → Father Raphaël
  36. Impossible Is Not French → Le médecin de la clinique des Capucines
  37. Operation Lady Marlene → La chef du train de metro
  38. The Marvelous Visit
  39. OK Patron → Admiral
  40. Like a Pot of Strawberries → Head of marketing
  41. Le chien des Baskerville → Barrymore, le maître d'hôtel
  42. Cat Dance of Sex → Le chauffeur de taxi choqué (uncredited)
  43. The Day of the Jackal → Usher at Elysée Palace
  44. Two Men in Town → Prison guard (uncredited)
  45. Molière pour rire et pour pleurer (TV) → Un huissier
  46. The Magnificent One → The French Interpreter who speaks Czech
  47. La Dernière Bourrée à Paris
  48. The Voracious Ones
  49. The Angels → Edouard, concierge
  50. The Insolent → 'La Fouine'
  51. The Discreet Charm of the Bourgeoisie → Waiter
  52. She No Longer Talks, She Shoots → Resident of the slum
  53. Max and the Junkmen → The Sarcastic Inspector in the Canteen
  54. Le Cri du cormoran, le soir au-dessus des jonques → First customer of the "sexy shop" (uncredited)
  55. To Die of Love → General overseer
  56. Papa, the Lil' Boats → Matéo Falcone
  57. Macédoine → The orderly
  58. The Lion's Share → Funeral home employee
  59. One Is Always Too Good to Women → (uncredited)
  60. Herminie → Gaston Martin
  61. Pas moral pour deux sous → Pearson
  62. Last Known Address → Pharmacist (uncredited)
  63. The Nude Vampire → Voringe
  64. Give Her the Moon → Maître d'hôtel
  65. Only the Cool → Fécamp police inspector
  66. Alice au pays des merveilles → Lackey frog / The executioner
  67. Lancelot of the Lake
  68. The Sicilian Clan → Gardien du fourgon cellulaire (uncredited)
  69. The Milky Way → L'aubergiste français / Innkeeper
  70. Tintin and the Temple of the Sun → Nestor (voice)
  71. Faites donc plaisir aux amis → Abbot (uncredited)
  72. La Toile d'araignée → Elgin
  73. Sous le signe de Monte-Cristo → le fossoyeur
  74. Belle de Jour → Majordomo
  75. Graf Yoster gibt sich die Ehre (TV) → Erster Konferenzteilnehmer
  76. Vidocq (TV) → Le notaire Bardoux
  77. Action Man → Mr. Charles Goulette
  78. At Theatre Tonight (TV) → Gaston Martin
  79. The Gardener of Argenteuil → Le sacristain
  80. Paris in August → Customer of the Lipp brewery
  81. Who Are You, Polly Maggoo? → Le ministre
  82. A Young World → Un témoin de l'accident
  83. The Boss of Champignol
  84. Seventeenth Heaven → Le patron de François chez Bokaro
  85. A Woman in White Revolts → Deaf man
  86. Il faut que je tue monsieur Rumann → L'huissier
  87. How to Keep the Red Lamp Burning → Un assesseur (sketch "Le Procés") (non crédité)
  88. Diamonds Are Brittle → Policeman
  89. Ubu Roi → Stanislas Leczinski
  90. Fantomas → Agent qui arrête le commissaire Juve
  91. This Special Friendship → Father teaching
  92. Weekend at Dunkirk → Un croque-mort
  93. Diary of a Chambermaid → Le sacristain
  94. Cherchez l'idole → Indignant passer-by
  95. Male Companion → Concierge (uncredited)
  96. A Mouse with the Men → L'agent de police
  97. Jeff Gordon, Secret Agent → M. Edmond
  98. Why Paris?
  99. Charade → Hotel Receptionnist (uncredited)
  100. Any Number Can Win → Traveler of Greece (uncredited)
  101. People in Luck → Le maître d'hôtel du restaurant (segment "Le Repas gastronomique")
  102. The Sword and the Balance
  103. Don't Tempt the Devil → Robert, Dupré's servant (uncredited)
  104. The Mysteries of Paris → The butler of restaurant 'Masked Ball'
  105. Paris Pick-Up → Man in the Street (uncredited)
  106. How to Succeed in Love → (uncredited)
  107. Les Célibataires → Le valet
  108. Famous Love Affairs → un inquisiteur
  109. The Lions Are Loose → Majordome (uncredited)
  110. Blood on His Sword → Un évêque
  111. Paris Loves
  112. Unexpected
  113. Over the Wall → Neighbor
  114. Captain Blood → Concini's guard drinking the glass of wine (uncredited)
  115. The Baron of the Locks → Bailiff at the casino (uncredited)
  116. Tomorrow Is My Turn → Le prisonnier libéré
  117. Pantalaskas → (uncredited)
  118. It Happened All Night → le pharmacien
  119. Murder at 45 R.P.M. → Le valet
  120. Au cœur de la ville
  121. The Cow and I → Pommier
  122. Oh! What a Mambo → Le préposé à la bande-son (uncredited)
  123. Houla-Houla → Le receveur des P.T.T.
  124. Les Cinq Dernières Minutes (TV) → Maubec
  125. Les Misérables → Bamatabois, bourgeois
  126. Gigi → Guest at Maxim's (uncredited)
  127. Love Is My Profession → Shoved Officer (uncredited)
  128. Maxime → A butler
  129. Hardboiled Egg Time → Le commissaire de police
  130. Clara and the Villains → Prison guard
  131. Les Vignes du Seigneur → L'extra au repas mondain (uncredited)
  132. Le souffle du désir → Traffic policeman
  133. Le Voyage de monsieur Perrichon → Un voyageur
  134. Le Quadrille des diamants → Jackson
  135. Miss Catastrophe → (uncredited)
  136. Five Million in Cash → Téléspectateur de l'émission (non crédité)
  137. Appelez le 17 → The Postman (uncredited)
  138. Hello Smile! → Butler (uncredited)
  139. Life is beautiful → l'homme dans la file
  140. Soupçons → Le notaire
  141. Good Evening Paris
  142. Pity for the Vamps → Extra at the banquet (uncredited)
  143. Papa, Mama, My Wife and Me → L'huissier de justice
  144. The Fugitives → Un prisonnier
  145. No Mercy for the Cellers → Manager of the 'Moulin de Montmartre'
  146. Pas de souris dans le business
  147. Peek-a-boo → Labaule, un adjoint du détective Michel Lebœuf (uncredited)
  148. Papa, Mama, the Maid and I → Spectator came to criticize (uncredited)
  149. Mademoiselle Nitouche → A reservist
  150. Flesh and the Woman → Painter (uncredited)
  151. Men Think Only of That → Jeff, servant (uncredited)
  152. On Trial → Le greffier (uncredited)
  153. Nights of Shame → Sleeping customer (uncredited)
  154. The Three Musketeers → Un laquais
  155. A Caprice of Darling Caroline → Comrade (uncredited)
  156. Les Dents longues → Un journaliste fumeur de "Paris France" (uncredited)
  157. The Drunkard → A man (uncredited)
  158. The Midnight Witness → Pharmacist
  159. Naked in the Wind → Vicar
  160. Forbidden Games → Le deuxième gendarme (uncredited)
  161. Beauties of the Night → Un témoin du duel (uncredited)
  162. It Happened in Paris → Controller at the station
  163. Le Costaud des Batignolles → A spectator at the Vél d'hiv (uncredited)
  164. The Forest of Farewell → Postman (uncredited)
  165. Perfectionist → Assistant to Doctor Delage (uncredited)
  166. The Real Guilty → Gendarme

sign up to track movies

Create an account to rate, review, and track movies and TV shows.