Jan Skopeček

Jan Skopeček

acting Sep 19, 1925 Jul 27, 2020 Litoměřice, Czechoslovakia [now Czech Republic]

news

loading…

102 of 183 films rated

IMDb avg 5.7
IMDb median 6.0
RT avg 67%
RT median 67%

highest rated

acting

  1. Doktor Martin (TV) → Kroupa
  2. Christmas 'Killing Joke' → děda Novák
  3. Svatby v Benátkách (TV) → Leopold Láska
  4. Svatby v Benátkách (TV)
  5. Škoda lásky (TV) → František Jakoubek (Diamantová svatba)
  6. Definice lásky → Dvorský
  7. Bad Joke 4 → děda Novák
  8. Oldies but Goldies → Bláha
  9. The Rain Fairy → Grandfather
  10. Vodník a Karolínka → Kuklík
  11. It Is Hell with the Princess → rádce Matyáš
  12. Pamětnice → Adam Perníkář
  13. Grapes 2 → děda
  14. Grapes → pán s kolem
  15. Crash Road → děda Potůček
  16. Bad Joke 2 → děda Novák
  17. Mörderische Suche → Horák
  18. Bad Joke → děda Novák
  19. Cesta byla suchá, místy mokrá
  20. Kožené slunce → Švec starší
  21. Samota → Jakub
  22. Waterloo po česku
  23. Pra Pra Pra... (TV) → praotec Slovák
  24. Policajti z předměstí (TV)
  25. Ošklivá princezna
  26. Jáma
  27. The Emperor and the Drummer → Leopold
  28. Pražský písničkář (TV)
  29. Chladné srdce
  30. Zelňačka → Francis Chérasse
  31. Playgirls 2 → Door Guard
  32. Nexus 2.431 → Kabir
  33. Příběh kriminálního rady
  34. Horror Story → Hermit
  35. Pomalé šípy (TV) → Rudolf Červenka
  36. Lady Macbeth of Mtsensk → Mühlenarbeiter
  37. Koho ofoukne větříček → Doctor
  38. Muž, který neměl důvěru
  39. My Pragues Understand Me
  40. Tedaldo a Elisa
  41. Zvonokosy → Putna
  42. Pane králi, jdeme zdáli
  43. Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka → Kroutil
  44. Dobrodružství kriminalistiky (TV) → Policeman
  45. The Train of Childhood and Expectation (TV)
  46. Dobří holubi se vracejí → Ošetřovatel Okrouhlický
  47. Pan Samochodzik i praskie tajemnice → Rabbi Löw
  48. Lovec senzací
  49. Utopím si ho sám → Fruhauf
  50. My se vlka nebojíme
  51. Ohňostroj v Aspern
  52. Who's That Soldier? → lesní dělník
  53. An Angel Seduces the Devil
  54. Littlefinger → Minister
  55. „Arabesky“
  56. Jak se princ učil řemeslu → 2nd guard
  57. Španělská paradentóza
  58. On a Wayward Princess → Svehna
  59. Manželství Mamerta Kalivody
  60. Miliónová láska → Evžen
  61. Slavné historky zbojnické (TV)
  62. Podfuk
  63. '38 - Vienna Before the Fall
  64. Návštěvní hodiny
  65. Čtvrtá strana trojúhelníku
  66. Give the Devil His Due → Old Lackey
  67. Dům U tří vlaštoviček
  68. Chief, Let's Go!
  69. Všichni musí být v pyžamu
  70. Láska s vůní pryskyřice
  71. Díra ve zdi
  72. Bridal Tour to Jilji
  73. Záchvěv strachu
  74. Hrom do kapelníka
  75. The Visitors (TV)
  76. Fandy ó Fandy
  77. There is a Dragon Behind Humny
  78. Děkuju, pane profesore
  79. Princezny na trvalou
  80. Duch soudce Pauknera
  81. Od vraždy jenom krok ke lži → Michalův otec
  82. Čertovy kameny
  83. Divoký koník Ryn
  84. Příště budeme chytřejší, staroušku!
  85. Každému jeho nebe
  86. Pohádka o mokrosuchém štěstí
  87. Romaneto
  88. The Mysterious Castle in the Carpathians
  89. Muzikanti (TV)
  90. Zkouška
  91. The Secret of the Devil's Pocket
  92. Dnes v jednom domě (TV) → Vilímek
  93. Snídaně v pánském pyžamu
  94. The Medal → Reischl
  95. Každý má svůj stín
  96. Svítalo celou noc
  97. Oddělení zvláštní péče
  98. Plechová kavalerie (TV)
  99. Ve znamení Merkura (TV)
  100. No Magic from Tomorrow
  101. Skandál v Gri-Gri baru
  102. Hezký Štědrý večer
  103. Střepy pro Evu → Josef Tomaška (voice)
  104. Herecká dráha
  105. Když kluci drží basu
  106. Králova žena
  107. Almost King → královský rádce
  108. Povídky Svatopluka Čecha → (segment "Mluvící kapr")
  109. Our Gang → Masín
  110. Mílaři → Dr. Málek
  111. Preclíková válka
  112. Šestapadesát neomluvených hodin
  113. Silvestr na přání aneb Čí jsou hory Kavčí → Self
  114. Proč jsou na obloze draci → Narrator (voice)
  115. Thirty Cases of Major Zema (TV) → Rudolf Syřiště
  116. Slovácko sa nesúdí (TV)
  117. Marecek, Pass Me the Pen!
  118. Wine Working
  119. We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling... → strážmistr VB
  120. Ženich uvízl
  121. Tam kde hnízdí čápi
  122. Summer with a Cowboy
  123. Recepty doktora Kudrny
  124. Zákon starého muže
  125. O třech vandrovnících
  126. Byl jednou jeden dům (TV)
  127. Za volantem nepřítel
  128. My Dear Aunt and Me → manžel hostinské
  129. Dva muži hlásí příchod
  130. This Is How Love Begins...
  131. Družina černého pera
  132. Sen noci svatojánské
  133. Noční jízda
  134. Three Men Travelling → otec Václav Potucek
  135. Legenda, the Robber
  136. Hroch
  137. Bakaláři (TV)
  138. Magnolia
  139. Z nových pověstí českých
  140. Ctná paní Lucie (TV)
  141. F. L. Věk (TV)
  142. Strašidýlko Fanfulínek (TV)
  143. Drobínek
  144. Klec plná opic (TV)
  145. Zlý dům
  146. Women Offside
  147. Třírohý klobouk
  148. Nemaluj si čerta na zeď...
  149. Pan Tau (TV)
  150. Bližní na tapetě (TV)
  151. Zaprášené histórie Ema Bohúňa (TV)
  152. Dobrodružství šesti trampů (TV)
  153. Kapacita
  154. Za ranních červánků
  155. Jak se stal hastrman v Rokytnici ševcem
  156. Long White Yard
  157. Úsměvy světa (TV) → (segment "Překvapení pana Millberryho")
  158. Hříšní lidé města pražského (TV)
  159. Přehlídce velím já! → Jošt
  160. Učedník čaroděje Čáryfuka (TV)
  161. Klapzubova jedenáctka (TV)
  162. Sňatky z rozumu (TV)
  163. Marathon
  164. České pohádky (TV)
  165. Objížďka
  166. „Rakev ve snu viděti...“
  167. Klec pro dva
  168. O Honzovi a princezně Félince
  169. Záhořanský hon
  170. The Secret of Wilhelm Storitz → Harlan
  171. Martin a červené sklíčko
  172. Princezna Pampeliška
  173. Who Wants to Kill Jessie?
  174. The Phantom of Morrisville → John
  175. Nahá pastýřka
  176. Kacafírek
  177. Katya and the Crocodile
  178. Jak se stal Matěj Cvrček doktorem
  179. 90° in the Shade
  180. Lysistrata
  181. Dobrá rada pana Bartoše
  182. Zapomenutý čert → Trepifajksl, zvaný Mates
  183. The Five Sinners
  184. Bez svatozáře
  185. Tři chlapi po roce
  186. The Dynamite Watcher
  187. Metelice
  188. The King of Kings → Chamberlain
  189. Spanilá jízda
  190. Tři chlapi v chalupě
  191. Zelené obzory
  192. Deštivý den
  193. Oranžový měsíc
  194. Tři chlapi v chalupě (TV) → Vašek Potůček, Father
  195. The Lupinek Case
  196. Tažní ptáci
  197. Valčík pro milión
  198. Ledové moře volá
  199. Jarní povětří → Kejmar
  200. Romeo, Juliet and Darkness
  201. Higher Principle
  202. Bajaja
  203. Mstitel
  204. Rychlík do Ostravy → Karel Klír
  205. Zlepšovák
  206. Nepokojné hody svaté Kateřiny
  207. The Princess with the Golden Star → strážný
  208. Rodina Bláhova (TV) → Freiman
  209. Zatoulané dělo
  210. Death in the Saddle
  211. Sny na neděli
  212. Hlavní výhra
  213. I Dutifully Report → Corporal in the camp
  214. The Good Soldier Švejk
  215. School for Fathers → Arnost Krejčík
  216. Shoesmachine → laborer
  217. Šest zamilovaných
  218. Volá vás Tajmyr
  219. Kidnapped → Němec Wünsch, editor Red Flag

sign up to track movies

Create an account to rate, review, and track movies and TV shows.