highest rated
acting
- Ferdy The Ant (TV)
- Ve znamení Merkura (TV)
- Skandál v Gri-Gri baru
- Silnější než strach
- Nemocnice na kraji města (TV)
- Muž s orlem a slepicí
- Úplně beznadějný případ
- A Nice Plate of Spinach → zvědavý penzista
- Smrt na černo
- Thirty Cases of Major Zema (TV) → strážmistr Pecha
- Wine Working
- Nebezpečí smyku (TV)
- Kateřina zlé pověsti
- Podnájemníci
- Chalupáři (TV)
- Sedmého dne večer
- Tři nevinní → hlídač parkoviště
- Pavol zasahuje (TV)
- Vysoká modrá zeď
- Joachim, Put It in the Machine → vrátný v tělocvičně
- Affairs of my Wife
- Legenda, the Robber
- Kost v krku
- Bakaláři (TV)
- Zlatá svatba
- Boříkovy lapálie (TV)
- Svatba bez prstýnku
- Claim na Hluchém potoku → Abraham Cunnings (voice)
- Medvěd pro hosta
- F. L. Věk (TV)
- Fantom operety (TV)
- Lásky Emanuela Přibyla
- The Key
- Jak se dělá televizní soutěž
- Pan Tau (TV)
- I Killed Einstein, Gentlemen
- A Killer on the Tracks → Policeman
- O vepříku a kůzleti (TV) → Ice-cream Maker (voice) (uncredited)
- Devilish Honeymoon
- Svatá hříšnice
- Trapasy
- Úsměvy světa (TV)
- Hříšní lidé města pražského (TV)
- Hvězda
- Přehlídce velím já! → dědeček Pejšových
- Bylo čtvrt a bude půl
- Blázinec ve všech poschodích
- Pinocchiova dobrodružství (TV)
- Ta naše písnička česká
- Bejvávalo (TV)
- Crime at the Girls School → Zahálka (segment "Jak se koupe žena")
- Spravedlnosti se meze nekladou
- Alibi on the Lake → hlídač Jan Vávra
- Kacafírek
- Dva tygři
- Svatební cesta aneb Ještě ne, Evžene!
- Pushchik Goes to Prague
- Bubny
- The House in Karp Lane → Caretaker Stepanek
- Úplně vyřízený chlap
- Polka jede do světa
- The House in Karp Lane (TV) → Caretaker Stepanek
- Čintamani & podvodník → přednosta stanice
- Třiatřicet stříbrných křepelek
- Einstein kontra Babinský
- Among Us Thieves
- Komedie s Klikou
- Táto sežeň štěně
- Trik aneb Jak dámu okouzlit aneb Jak manžela oblafnout → pan Imršvarc
- Rusalka
- Tarzanova smrt
- Prague at Zero Hour
- Three Wishes → ředitel
- Tchyně
- Tři chlapi v chalupě
- Dva z onoho světa
- Kotrmelec
- The Coward
- Policejní hodina
- The Pilgrimage to the Holy Virgin
- Black Saturday → opilec Hatina
- Páté oddělení → Neighbor Dolezal
- Cesta do věku petrolejových lamp
- Letiště nepřijímá
- Mstitel
- Ferda Mravenec (TV) → (voice)
- Rychlík do Ostravy
- Nastupte, prosím!
- When the Woman Butts In → Venca (voice)
- Dařbuján a Pandrhola
- Rodina Bláhova (TV)
- Jak se Franta naučil bát
- Pět z milionu
- The Bear and the Ghosts
- The Young Lady from the Riverside
- Death in the Saddle → Sulc
- Kasaři → accountant Hása
- School for Fathers → Teacher Burian
- To byla noc
- Rudá záře nad Kladnem → Dubec
- Baton Out of the Bag → Hostinský
- Fučík
- Po noci den
- Dog's Heads
- Trojí setkání → (voice)
- The Circus Will Be
- Krejčovská povídka
- Panenské sliby
- Anna the Proletarian → Smeral
- Plavecký mariáš
- Konec strašidel
- Škola pro ženy
- Mordová rokle
- Usměvavá zem
- Vstanou noví bojovníci → Klomínek
- Dnes o půl jedenácté
- Soudný den → Vojtěch Štěpán
- Malá historie
- Tři knoflíky