Noël Roquevert

Noël Roquevert

acting Dec 18, 1892 Nov 6, 1973 Doué-la-Fontaine, Maine-et-Loire, France

news

loading…

143 of 173 films rated

IMDb avg 6.0
IMDb median 6.0
RT avg 83%
RT median 80%

highest rated

acting

  1. The Annuity → Le grand-père Galipeau
  2. Quentin Durward (TV) → Ludovic Lesly
  3. Mais qui donc m'a fait ce bébé ? → Mr. Marchand
  4. The Novices → Le sadique
  5. Jacquou le Croquant (TV) → La Ramée
  6. La Honte de la famille → Commissaire Murato
  7. The Sexy Dozen → Professor Tissot
  8. Un merveilleux parfum d'oseille → Guillaume de Kerfuntel
  9. Les Dossiers de l'Agence O (TV) → Inspector Bichon
  10. The Restaurant → Le ministre
  11. The Gardener of Argenteuil → Le patron du restaurant « exotique »
  12. Line of Demarcation → Eugène Ménétru
  13. Les Combinards → Le commissaire
  14. Angelique: The Road To Versailles → Bourjus
  15. L'Or du duc → General de Bonneguerre
  16. Le Majordome → De Royssac
  17. Les Mordus de Paris
  18. Le petit monstre
  19. Pas de caviar pour tante Olga → Edward, manservant
  20. X-Ray of a Killer
  21. La Queue du Diable → Marolles
  22. The Great Spy Chase → Colonel Lanoix
  23. Male Hunt → Le beau-père
  24. Friends of the family → Monsieur Michalon
  25. That Tender Age → l'estivant
  26. Clémentine chérie → FBI Concierge
  27. L'assassin viendra ce soir → Commander Henri Muller
  28. Que personne ne sorte → Reverend Murdoch
  29. People in Luck → Le bijoutier (segment "Le Gros Lot")
  30. Un coup dans l'aile → L'examinateur
  31. Three Girls in Paris → Mr. Maurice
  32. The Bamboo Stroke → Dr Séverin
  33. L'assassin connaît la musique → M. Devillard, père d'Agnès
  34. A Blonde Like That → Léopold Shumway
  35. Règlements de compte → Léger
  36. Your Turn, Darling → General Jean Walker
  37. Chaste Susan → Capitán Pomarel
  38. The Reluctant Spy → Commissioner Mouton
  39. Cadavres en vacances → Comm. Mercadier
  40. Cartouche → Le sergent recruteur
  41. The Devil and the Ten Commandments → L'inspecteur de police
  42. The Mysteries of Paris → Mr. Pipelet, concierge
  43. A Monkey in Winter → M. Landru, patron du bazar
  44. The Iron Mask → Mr. de Saint-Mars
  45. Assassin in the Phonebook → Austere gentleman from Avenue des Tilleuls
  46. Snobs! → General de Castignac
  47. How to Succeed in Love → Director of Editions Saint-Vincent-de-Paul
  48. Conduite à gauche → Francis
  49. Jusqu'à plus soif → Le père Soulage
  50. The Girls of La Rochelle → Charles VI
  51. À rebrousse-poil → Colonel
  52. Love and the Frenchwoman → Le colonel Chappe, un locataire (segment "L'Enfance")
  53. The Door Slams → André Costet
  54. Marie of the Isles → Baracuda, the Pirate
  55. Some Like It... Cold → Maître Albert Leboîteux
  56. Marie-Octobre → Étienne Vandamme
  57. Come Dance with Me! → Albert Decauville-Lachenée
  58. The Magnificent Tramp → Le commandant Brossard, à la retraite
  59. Women Are Weak → Edouard Maroni, Le père d'Hélène
  60. Atomic Agent → Pierre Darbon
  61. Houla-Houla → M. Dorand
  62. Soupe au lait → Antoine Berthaut
  63. The Gendarme of Champignol → Raspec
  64. The Law Is the Law → Le gendarme Malandain
  65. Sacred Youth → Mr. Horville, insurance agent
  66. A Dog, A Mouse and a Sputnik → Mayor of Lésigny
  67. Why Women Sin → Maître Perceval
  68. Follow Me Young Man → Robillard
  69. La Parisienne → Le docteur d'Herblay
  70. The Crazy Hostel → Mr. Portafaux
  71. On Foot, on Horse, and on Wheels → Guillard
  72. This Pretty World → Commander
  73. Quelle sacrée soirée → Colonel Charles Dupont
  74. La Peau de l'ours → Commissioner Reboux
  75. In Six Easy Lessons → Antoine de Cazaubon
  76. We at Champignol → Dugenet
  77. Mademoiselle and Her Gang → Inspector Bourdieux
  78. White Smoke
  79. Sexpot → Godfather
  80. Give Me My Chance → Saint-Vallier
  81. Let's Be Daring, Madame → Le père Mathieu
  82. A Night at the Moulin Rouge → Guillaumet
  83. Life is beautiful → le directeur
  84. The Terror with Women → Bonnel
  85. Daddy's Gang → Papa le Grand
  86. Fernand cow-boy → Sheriff
  87. Les Lumières du soir → Hardware store
  88. The Whole Town Accuses → Duplantin
  89. Diabolique → Mr. Herboux
  90. Napoleon → General Cambronne
  91. Nana → Steiner
  92. Black Dossier → Le commissaire Franconi
  93. Blackmail → Boussardel
  94. We're Moving the Colonel → Colonel de la Ribodière
  95. La Madelon → Commander Martin
  96. Tant qu'il y aura des femmes → Léon Géricault
  97. The Count of Monte Cristo → Monsieur Noirtier, General of the Empire, Father of Gérard
  98. Madame du Barry → Guillaume du Barry
  99. The Sheep Has Five Legs → Roland Brissard
  100. Die... We'll Do the Rest → Mathurin, the centenarian
  101. The Secret of Helene Marimon → Jacques's uncle
  102. Cadet Rousselle → Berton
  103. La Soupe à la grimace → Donegal Reed
  104. It's the Paris Life → Noël Le Garrec
  105. Sidi-Bel-Abbès
  106. Captain Slipper → Mr. Cauchard, Claire's father
  107. Inside a Girls' Dormitory → Émile, l'aubergiste
  108. Companions of the Night → Le Souriant
  109. Deux de l'escadrille
  110. My Brother from Senegal → L'épicier Bridoux
  111. Illicit Motherhood → Le père de Jacques
  112. Les détectives du dimanche → Mr. Barquet, the fiancé
  113. Fan-Fan the Tulip → Fier-à-Bras
  114. Crazy for Love → Le docteur Aubert et maire de Courteville
  115. She and Me → Mr Belhomme, le propriétaire excentrique
  116. Crimson Curtain → Sigurd
  117. The Death Agony of the Eagles → Captain Doguereau
  118. Cent ans de gloire
  119. The Passerby → Mr. Pomont
  120. My Wife Is Formidable → Le directeur de l'hôtel
  121. El sueño de Andalucía → Ricardo Garcia
  122. Rome-Paris-Rome → Robert, il pittore
  123. Andalusia → Ricardo Garcia
  124. The Prettiest Sin in the World → Georges Lebreton
  125. No Vacation for Mr. Mayor → Mr. Joachim
  126. Justice Is Done → Théodore Andrieux, retired commander, juror
  127. Véronique → Joseph
  128. Beware of Blondes → Commissioner Besnard
  129. Les femmes sont folles → Captain Cabriac
  130. Adémaï at the border post
  131. Cage of Girls → Antoine Baudoin, Micheline's father-in-law
  132. Return to Life → Commander (segment "Le retour de Jean")
  133. Du Guesclin → Jagu
  134. Night Round → Brécard
  135. Cruise for the Unknown One → Kohlmann
  136. Antoine & Antoinette → M. Roland, le patron de l'épicerie
  137. The Lost Village → Father Landrin, peasant
  138. History of Singing → Le docteur Renault
  139. Last Refuge → Beauchamp
  140. The Last Penny → Stéfani
  141. The Sea Rose → 'La Galoche'
  142. Le destin s'amuse → 'Tonton'
  143. Song of the Clouds → Count Fabrice
  144. The Grand Hotel Affair → M. Léon
  145. Ils étaient cinq permissionnaires → The hairdresser
  146. Life of Pleasure → Maître Marion
  147. Le Corbeau → Saillens, le directeur de l'école
  148. Carnival of Sinners → Mélisse
  149. Vingt-cinq ans de bonheur → Monsieur Barbier
  150. Picpus → Louis Dubief
  151. Pierre and Jean → Marcel Roland
  152. The Murderer Lives at Number 21 → Dr. Linz
  153. Strangers in the House → Le commissaire Binet
  154. The Trump Card → Inspector Gonzalès
  155. The Newspaper Falls at Five O'Clock → Captain Le Goff (uncredited)
  156. La Symphonie fantastique → Gendarme (uncredited)
  157. Mlle. Desiree → Fouché
  158. The Blue Veil → Inspector Duval
  159. Miss Bonaparte → Criscelli
  160. Parade in 7 Nights → Inspector Laurent
  161. The Musicians of the Sky → Le commissaire de police
  162. Paris - New-York → Policeman
  163. Sing Anyway → Old villager
  164. Maxim's Porter
  165. La Belle Revanche → The antique dealer
  166. The Mayor's Dilemma → le garde-champêtre
  167. Saint Theresa of Lisieux → Colonel d'Estranges
  168. The Curtain Rises → M. Pignolet, un vigile (uncredited)
  169. Barnabé → Hilary, game warden
  170. Three Waltzes → Customs officer at the airfield (uncredited)
  171. Miarka → (uncredited)
  172. Marthe Richard → un officier de marine
  173. The Great Temptation → Marec
  174. The Land That Dies → Grain buyer
  175. La Bandera → le sergent dans le train
  176. Cartouche

sign up to track movies

Create an account to rate, review, and track movies and TV shows.