Robert Dalban

Robert Dalban

acting Jul 19, 1903 Apr 3, 1987 Celles-sur-Belle, Deux-Sèvres, France

news

loading…

172 of 194 films rated

IMDb avg 6.1
IMDb median 6.2
RT avg 77%
RT median 80%

highest rated

acting

  1. Petit Con → le concierge
  2. The ComDads → Hotel Receptionist
  3. My Other Husband → Restaurant butler
  4. Love Lies
  5. The Party 2 → Serge, waiter at “La Coupole”
  6. Les Misérables → Coachman
  7. Spy, Stand Up → Narrator (voice) (uncredited)
  8. La Chèvre → Technician at Orly
  9. Prends ta Rolls et va pointer → Bruno, trucker
  10. The Party → Serge, server of La Coupole
  11. Umbrella Coup → Le régisseur du café-théâtre
  12. Une merveilleuse journée → Man with the Rolls
  13. Hothead → Jeanjean
  14. Out of It → Boss of the Bistro
  15. Les Hommes de Rose (TV) → Louis Cossier
  16. Too Shy to Try → Le garagiste
  17. Freddy → Avocat Antony
  18. Le Rabat-joie → Le clochard
  19. The Gang → The Rat Hunter
  20. Armageddon → Le chauffeur de taxi
  21. Dracula and Son → réceptionniste hôtel
  22. The Toilets Were Closed from the Inside → L'entraîneur
  23. Le Cœur au ventre (TV) → Moroni
  24. Le Chasseur de chez Maxim's → Honoré
  25. Love and Cool Water → Potter / Mona's father
  26. The Seventh Company Has Been Found → Colonel Bricard
  27. Incorrigible → Freddy
  28. Splendeurs et misères des courtisanes (TV) → Bibi Lupin
  29. The Pink Telephone → Lartigue, le comptable, Castejac & Cie
  30. No Problem! → Hotel concierge
  31. When the City Awakes → le fermier
  32. The Slap → Caretaker of the school
  33. How to Make Good When One Is a Jerk and a Crybaby → Léonce, le patron du bistrot
  34. Only the Wind Knows the Answer → Commissaire Principal
  35. Like a Pot of Strawberries → Head of sales
  36. OK Patron → Commissioner
  37. Ursule and Grelu
  38. Now Where Did the Seventh Company Get to? → Fermier, ancien combattant de 14-18
  39. Some Too Quiet Gentlemen → Inspector
  40. Hail the Artist → le réceptionniste de l'hôtel
  41. Man in the Trunk → Mercier
  42. The Right of the Maddest → Le commissaire de police
  43. The Insolent → Roger Turquand
  44. Le Grand Échiquier (TV) → Self
  45. the famous escapes (TV) → La Ramée
  46. The Tall Blond Man with One Black Shoe → Coco, fake delivery man
  47. Les Misérables (TV) → Brugeon
  48. There Once Was a Cop → Commissioner Chauvet, Superintendent in Nice
  49. The Troubles of Alfred → Gustave, Morel's driver
  50. A Loser → Le médecin
  51. Le Cri du cormoran, le soir au-dessus des jonques → Caravaner
  52. She Does Not Drink, Smoke or Flirt But... She Talks → Belpech
  53. Distracted → Mazelin
  54. Vertigo For A Killer → Juan
  55. Et qu'ça saute ! → Martínez
  56. Time of the Wolves → Garage owner
  57. Versatile Lovers → Mario
  58. Falling Point → L'inspecteur
  59. The Brain → Belgian Soldier of the Armored Car (With a Cold)
  60. My Uncle Benjamin → Père de Manette
  61. Clerambard → Gustalin
  62. Under the Sign of the Bull → Le cafetier
  63. Misdeal → Le patron du cabaret
  64. Desert Assault → Le colonel Hastings
  65. Les Dossiers de l'Agence O (TV) → The Commissioner
  66. Pasha → l'inspecteur Albert Gouvion, amant de Nathalie
  67. Don't Take God's Children for Wild Geese → Casimir, Léontine's servant and driver
  68. A Little Virtuous → Inspector Lorenzi
  69. Fantomas vs. Scotland Yard → Le directeur du journal
  70. Idiot in Paris → Patouilloux, le maire de Jaligny
  71. The Madman of Lab Four → Merchant, spy in the laboratory
  72. A Choice of Killers → Commissioner Macias
  73. The Man Who Betrayed the Mafia → (uncredited)
  74. The Restaurant → Le conspirateur français
  75. Let's Not Get Angry → Embalmer
  76. Three Disordered Children → Maître Gaubert, juge pour enfants
  77. Brigade Anti Gangs → 'Paletot-de-Cuir'
  78. Long March → Pharmacist
  79. The Adventures of Robinson Crusoe (TV) → Kapitän Darrik
  80. Fantomas Unleashed → Directeur du journal
  81. When the Pheasants Pass → le concierge de l'hôtel
  82. A Trap for Cinderella → Boss of the garage
  83. Ivory Coast Adventure → Pepe
  84. Fantomas → Directeur du journal
  85. The Great Spy Chase → Truck driver (uncredited)
  86. Death of a Killer → Albert
  87. The Gallant Musketeer → (uncredited)
  88. Les Gorilles → Montecourt, the trainer
  89. The Monocle's Sour Laugh → Poussin
  90. Crooks in Clover → Jean, le majordome
  91. Vice and Virtue → German Officer (uncredited)
  92. Chicken Feed for Little Birds → l'inspecteur de police
  93. Of Flesh and Blood → Man in Fairground
  94. Highway Pick-Up → Brigadier (uncredited)
  95. Prostitution → Robert
  96. The Seventh Juror → Garampon -le pêcheur sur sa barque
  97. The Mysteries of Paris → Owner of the Ravagers Inn
  98. Love on a Pillow → Le brigadier
  99. Paris Pick-Up → Inspector
  100. Clash of Steel → Landry
  101. Where the Truth Lies → Butcher
  102. Assassin in the Phonebook → Commissioner
  103. Law of Men → Cafe owner
  104. The Eye of the Monocle → Poussin
  105. The Counterfeiters of Paris → Inspector Maffeux
  106. Madame → Le maître à danser (uncredited)
  107. Please, Not Now! → Un consommateur au bistrot
  108. Destination Fury
  109. Les Livreurs → Albert Periculoso
  110. Blood on His Sword → Le faux courrier de Liège (uncredited)
  111. Panurge's Sheep → Taxi driver (uncredited)
  112. Long Live Henry IV... Long Live Love! → Guard officer
  113. The Menace → Inspektor
  114. The Pavements of Paris → Commissioner
  115. The Baron of the Locks → Guillaume, manager of the flying club
  116. The Old Guard → Jérôme Ardouin, gravedigger
  117. The High Life → Hotelboy
  118. It Happened All Night → Lenormand
  119. The Versailles Affair → Bargeman
  120. Towards Ecstasy
  121. Boulevard → le forain, animateur de boxe
  122. Amour, autocar et boîtes de nuit → Lucien
  123. Dossier AST-555 → Commissioner Meunier
  124. Port of Point-du-Jour → Dominique
  125. Signed, Arsène Lupin → Inspector Béchoux of the Judicial Police
  126. Witness in the City → Raymond, taxi driver
  127. Marie-Octobre → Léon Blanchet
  128. The Lovers of Tomorrow → le garagiste
  129. Too Late to Love → Le camelot en vins
  130. Les Cinq Dernières Minutes (TV) → Sangalier
  131. Les Cinq Dernières Minutes (TV) → Bordebure
  132. Be Beautiful and Shut Up → l'inspecteur principal Gotterat
  133. King on Horseback → Barberin dit Joli Coeur
  134. A Legitimate Defense → Albert dit "Bébert le Caïd", un gangster qui rackette et persécute Pierrot
  135. Le souffle du désir
  136. Illegal Cargo → René, le trafiquant assassiné
  137. The Singer from Mexico → Le portier du théâtre (uncredited)
  138. The Vintage → Police Insp. Grimaud (uncredited)
  139. Give Me My Chance → Le commissaire
  140. This Pretty World → 'Petite Main'
  141. Sexpot → Monsieur Jourdans
  142. Three Make a Pair → L'inspecteur Walter
  143. The River of Three Junks → Capitaine Campion
  144. L'irrésistible Catherine → Pearl (voice)
  145. Law of the Streets → Trucker
  146. Maid in Paris
  147. People of No Importance → Gilbert
  148. Les Truands → Pepito Benoit
  149. The Lebanese Mission → Malek
  150. I'll Get Back to Kandara → Cardelec
  151. La joyeuse prison → Vauclin, inmate gangster
  152. Zaza → Cascard
  153. In the Manner of Sherlock Holmes → Commissioner Sanois
  154. Diabolique → Garage Owner
  155. Caroline and the Rebels → Le capitaine
  156. Hi-Jack Highway → Félix, l'affréteur
  157. La Madelon → Adjutant 'La Tringle'
  158. La Môme Pigalle → Un souteneur (uncredited)
  159. The Little Rebels → Joseph
  160. The Wicked Go to Hell → Clément
  161. M'sieur la Caille → Dominique le Corse
  162. Casse-cou, mademoiselle! → Biker
  163. Price of Love → Inspector Chennier
  164. Pas de souris dans le business → Chief Inspector Marcasse
  165. Daughters of Destiny → D'Aulon (segment "Jeanne")
  166. Obsession → Inspecteur Chardin
  167. Service Entrance → L'ami du mandataire (uncredited)
  168. Yours Truly, Blake → Inspector Tessier
  169. Die... We'll Do the Rest → Grosjean
  170. Minuit... Champs-Elysées → Inspector Bougeaud
  171. Their Last Night → l'inspecteur Dupré
  172. When You Read This Letter → Dick
  173. Mandat d'amener → Alexandre Brion
  174. The Seven Deadly Sins → The fairground worker (segment "Le Huitième Péché")
  175. The Moment of Truth → Taboureau
  176. The Case Against X → L'inspecteur Sylvestre, adjoint de Bonnardel
  177. They Were Five → Dufau - le manager
  178. The Passerby → The trafficker
  179. The Lovers of Bras-Mort → Mr. Levers
  180. The Beautiful Image → Julien Gauthier
  181. Gigolo → le boucher
  182. Au P'tit Zouave → Armand Billot, patron du « P’tit Zouave »
  183. The Strollers → Commissioner Corbès
  184. A Man Walks in the City → Laurent
  185. Manon → Headwaiter
  186. The Walls of Malapaga → le Bosco du navire "Flora"
  187. The Hell of Lost Pilots → Dumont
  188. Berlin Express → French Intelligence Chief
  189. The Killer is Listening → The boss
  190. Fandango → The inspector
  191. The Secret of Monte-Cristo → Mathieu Loupian
  192. Jenny Lamour → Paulo
  193. The House Under the Sea → Cafe owner
  194. The Chips Are Down → Georges
  195. Not Guilty → Gustave, boss of the café
  196. The Crowned Fish Tavern → 'Cigare'
  197. Angel and Sinner → Oskar
  198. The Last Judgment → The plainclothes policeman
  199. Resistance → Schmidt
  200. Don't Shout it from the Rooftops → Un plombier
  201. Promise to the Unknown One → Commissioner Andréani
  202. La Neige sur les pas
  203. Deuxième bureau contre kommandantur → Un officier allemand
  204. Human Freight

sign up to track movies

Create an account to rate, review, and track movies and TV shows.